10/03/2010

磚與空氣(下)

放下了那本讓人感到沉重的「空氣」,拿起了其中一本「磚」來讀。牛津出版社的書,書名為《重讀經典-中國傳統小說與戲曲的多重透視》,分上下兩卷,內裡一共四十七篇的評論文章。猜是因為近日正在看《梅蘭芳和孟小冬》,又讀了《浮生六記》,對中國文學產生多了點興趣。湊巧在書架上見到這兩本書,千多頁的書,不用二百元,內許蘊含的歷史和價值,遠超於此,所以決定兩本都買下來。好好認識一下那些經典吧!

先引起我注意的有兩篇,第一篇的題目是「夢」的筆法,中文的文章。另一篇是英文寫的,"Canonizing Pornography. A (Foolish?) Woman's Sexual Education in Chipozi zhuan","Chipozi zhuan"的中文為「痴婆子傳」。很明顯,引起我注意的是夢和痴。

很快看了關於夢的幾段文字,笑了一笑,就看另外一篇。心想英文人評中國經典,不知會怎樣的呢?同時,我對中國經典算不上有認識,不知那篇是甚麼經典,又跟’Pornography'有甚麼關係,更不明英文人怎了解中國的文言文呢?好奇心驅使我先看這一篇。

既說不認識中國經典,確實從未聽聞這《痴婆子傳》,於是上網Google Search。一看之下,不得了,全是現代人所說的「鹹網」。怪不得題目用了Pornography一詞... ... 結果,在網頁看了原文的一部分,就沒法子讀下去... ... 大概了解了內容的故事大鋼就算了。

回到那篇英文論文,文章於2008年在HARVARD 大學發表過,發表文章的教授主要研究中國兩性關係和社會倫理等相關項目。近三十頁的論文,除了提到《痴婆子傳》,還有提到其他的情色文章和相關詞彙,例如「黃色」、「艷情小說」、「淫心」等等。教授還借用了另外兩篇法國的色情文學來作比較。我看了八頁,就不知如何再看下去,我心想,明明以為這本書會是那樣的沉重,怎知竟一大堆關於「男女之相悅」的文字,而刊載那篇中國文學經典的網頁竟是一大堆黃色網頁,圖文並茂的也有... ...

不期然覺得有趣,那一本磚似的書竟帶我走進了那令人輕飄飄的春色世界... ...

另,那本關於酒的「磚」,就算內容有幾多,也不令人覺得沉重,因為太愛了,於是不但沒覺得重,還有點輕。

(完)

No comments:

Post a Comment