復活節假期的第一天,到了姊的家,跟外甥玩了一會兒。廿八個月大的大阿哥聽見門鐘響起,就到門口相迎。甫開門,他就大叫:「HELLO, FA-E!(註:取自珍妮花姨的最後兩個字的英文版)」。不久,跟他玩了好一會,他還學會了說:「FA-E, HOW ARE YOU?」。
假期的第二天,跟姊的言談間,她說當外甥看見她在電腦前翻開相集,外甥竟望著相中的我大叫「FA-E」,家姊不思不得其解。湊巧之後一天姊的家傭放假,家姊要湊著大小阿哥,於是,我便說之後一天到她家裡去,幫忙幫忙,順道跟大阿哥好好的談一談。
雖然工作一大堆,但跟家人團聚的時間已夠小了,跟小外甥過童年的日子也只有這段時間,還是先暫放下工作吧!就這樣......
假期的第三天,朝十晚十,留在家姊那邊,跟小外甥們過了一天。當大阿哥跟小阿哥也去了午睡的時候,跟姊和姐夫談起「港童」和「怪獸家長」。關於這兩個詞彙的含意,我想近日的傳媒已作了大幅報導,在此不多談好了。不過,對話以後,我不禁想起年前的一齣動畫電影:《怪獸公司》。
(待續)
No comments:
Post a Comment